Os InVerSos dEnTROoo De MiM!

Seja Bem Vindo em Meu Blog!
Desejo Muito que Possa Apreciá-lo. São Textos e Poemas Escritos Por Mim.
Eu Gosto Muito de Escrever... Na Verdade, Eu Amo Escrever.



quarta-feira, 23 de março de 2011

Irene Grandi - Sono Come Tu Me Vuoi... Tradução


Esta musica é uma regravação feita por Irene Grandi... Uma cantora que aqui na Itália é sucesso absoluto.

Irene Grandi – Sono Come Tu Mi Vuoi

E' um famoso brano di Mina em 1966 onde a artista Toscana Irene Grandi procura de refazer com toda a sua grande paixão, por admirar esta artista  que jamais será esquecida. E' eterna na mente de quem um dia a escutou... Mina é para todos aqui da Itália o ouro, a joia mais preciosa de todos os tempos...
Aqui apresento Irene Grandi,  uma cantora amada e apreciada...

 

Sono Come Tu Mi Vuoi 

Sou como você me quer

Irene Grandi

Sono
come tu mi vuoi
ti amo
come non ho amato mai
Io sono
la sola
che possa
capire
tutto quello che c’è da capire in te.
Sou 
como você me quer
Te amo
Como nunca te amei
Eu sou 
sozinha
Que possa
Entender
tudo aquilo que tem de entender em você

Forse
se tu baciassi me
forse
capiresti meglio che
io sono la sola
che tu
possa amare
non lo vedi che sono a due passi
da te.
Talvez
se você me beijasse
talvez entenderia melhor que
eu sou sozinha
que voce
possa amar
não vê que sou a dois passos 
de você.

E non sai quanto bene ti ho dato
e non sai quanto amore sprecato
aspettando in
silenzio che tu
ti accorgessi di me
per capire
quello che già  sai
che sono
Sono Come Tu Mi Vuoi
come tu mi vuoi.
E não sabe quanto bem que te dei
e não sabe quanto amor perdido
esperando em
silêncio que você
me notasse
para entender
aquilo que já sabe
que sou
Sou Como Você Me Quer
como você me quer.

Io
sono
la sola
che tu
possa amare
non lo vedi che sono a due passi
da te.
Eu 
sou 
sozinha 
que você
pode amar
não vê que estou a dois passos 
de você. 

E non sai quanto bene ti ho dato
e non sai quanto amore sprecato
aspettando in silenzio che tu
ti accorgessi di me
per capire
quello che già  sai
che sono
sono come tu mi vuoi
come tu mi vuoi
come tu mi vuoi
come tu mi vuoi!!!!
E não sabe quanto bem que te dei
e não sabe quanto amor perdido
esperando em silêncio que você
me notasse
para entender
aquilo que já sabe
que sou
sou como você me quer
como você me quer
como você me quer
como você me quer!!!!

Tradutora: Aymée Campos Lucas

Zero Assoluto - Appena Prima Di Partire... Traduçao

Matteo Maffucci e Thomas De Gasperi
Gruppo Zero Assoluto

Appena Prima Di Partire

Um Pouco Antes de Partir 

Zero Assoluto 

 

Da quando non mi hai più cercato

mi sembra molto più difficile

credevo di essere più forte

di quella sera e tutte le parole

ed è bastato un solo sguardo

solo una volta non lo scordi più

Desde quando você nao me procurou mais

Me parece muito mais difícil

acreditava de ser mais forte

naquela tarde e todas as palavras

Só precisou de um olhar

Somente uma vez e nao se esquece mais

 

Rincontrarsi nei pensieri

ritrovarsi come ieri 

anche se non può più tornare 

basta una volta e non lo scordi più 

quella sera e tutte le parole 

Reencontrar-se nos pensamentos

nos encontrarmos como ontem

mesmo se não pode mais voltar

é o suficiente uma vez para não esquecer nunca mais

Aquela tarde e todas a palavras

 

Ma tu 

davvero 

credi sia stato un piano studiato per farti del male 

si tu 

di sicuro 

sei stata più sincera nel dire le cose 

e ora che vuoi? 

vincere tu... Vincere tu

Mas tu

é verdade

Acredita que foi um plano estudado 

para te fazer mal

Se você 

Com certeza

você foi mais sincera em dizer as coisas

E agora o que quer?

Vencer você... Vencer você


Senza mai più chiedermi 

se mai ce la farò 

e se domani... Domani forse ritornerò 

magari un giorno poi 

poi me ne pentirò 

ma ne valeva la pena rischiare tutto o no? 

Appena prima di partire 

basta una volta e non lo scordi più 

e non lo scordi più 

Sem nunca me perguntar 

se conseguirei fazer

e se amanha... amanha talvez voltarei

talvez um dia quem sabe

me arrependerei

mas valia a pena arriscar tudo ou não?

Apenas antes de partir

Basta somente uma vez e não se esquece nunca mais

e não se esquece mais

 

Ma tu 

davvero 

credi sia stato un piano studiato per farti del male 

si tu 

di sicuro 

sei stata più sincera nel dire le cose 

e ora che vuoi? 

vincere tu 

Mas tu

é verdade

Acredita que foi um plano estudado 

para te fazer mal

Se você 

Se você 

Com certeza

você foi mais sincera em dizer as coisas

E agora o que quer?

Vencer você

 

Si tu 

di sicuro 

sei stata più sincera nel dire le cose 

ed era l'ultimo saluto 

e non ci penso più

Se você 

Com certeza

você foi mais sincera em dizer as coisas

E foi o ultimo adeus 

E não  penso mais!


Tradutora: Aymée Campos Lucas


terça-feira, 22 de março de 2011

Biagio Antonacci - chiedimi Scusa...Tradução


 Chiedimi Scusa

Peça-me desculpas

Biagio Antonacci - Cd Inaspettata (2010)   

Nato sotto un segno molto complicato
libero e diverso e intanto
per questo contradetto
Amato amante un pò'in difetto
Un anno senza te si sente.

Nascido sob o signo muito complicado 
livre e diferente entretanto,  
por esta contradição
Amado amante ligeiramente um defeito
Um ano sem você se sente,

Bella la città
degli occhi che hai distrutto
pagare tutto senza acconto
pagare tutto e basta.
Milano è come un nervo teso
un anno senza te si sente.

Bela a cidade
dos olhos que você destruiu
pagar tudo sem desconto
pagar por tudo e por nada.
Milão é como um nervo tenso
um ano sem você se sente. 

Chiedimi scusa, non sono sbagliato
ho solo non detto,
chiedimi, chiedimi, chiedimi scusa
per quello che hai scritto
per come hai creduto
chiedimi, chiedimi...

Peça-me desculpas, eu não errei
eu só não disse,
peça-me, peça-me, peça-me desculpas
por aquilo que você escreveu
da maneira que acreditou
peça-me, peça-me...

Quotidianamente soffrivo in alternanza
un sali e scendi come in borsa
chiudendo in negativo
un anno senza te...mi spacca
E chiedimi scusa 
per quello che hai rotto 
per quanto è costato 
e chiedimi, chiedimi e chiedimi scusa, 
fottuta sentenza, fottuta ignoranza 
e chiedimi, chiedimi 

Cotidianamente eu sofria de alternância
um sobe e desce como na bolsa
fechando em negativo
um ano sem você ... Me arrebenta
E peça-me desculpas
por aquilo que você destruiu
por quanto custou
e peça-me e peça-me e peça-me desculpas
maldita sentença, maldita ignorância
e peça-me, peça-me  

 Solo con le palle al sole
non si sta male
e bevo quasi sempre poco
gioco e mi gioco
e chi mi tocca sente ancora
un uomo a metà.
Quindi adesso dolcemente 
ma quindi adesso veramente
Chiedimi scusa tanto non basta
tanto non torno, no
e chiedimi, chiedimi e chiedimi scusa  


Somente com as bolas ao sol,
Não se esta mal
e bebo quase sempre pouco
Jogo e me jogo
e quem me toca ainda sente
um homem pela metade.
Então agora docemente 
mas então agora verdadeiramente
Pedir-me desculpas não seria suficiente
De qualquer maneira eu não voltaria, não
e peça-me e peça-me e peça-me desculpas

Na na na na
Na na na na
Chiedimi, chiedimi, chiedimi

Na na na na
Na na na na 
Peça-me, peça-me, peça-me

Tradutora: Aymée Campos Lucas


domingo, 20 de março de 2011

Eu Mereço! Ele merece! Nos Merecemos!

 
Me leva com você!

AS REGRAS

- Tem quê dizê "com sinceridade" o que acha do bróg do Macaco Xipan Zeca.
- Tem quê ponhá em lugar de destaque em seu bróg... tipo assim "the best".
- Tem quê ponhá o LINK direcionando pro bróg do Macaco Xipan Zeca.
- Tem quê dizê pusquê pegou o PANFRÊTO do AVACAGÁ do Xipan Zeca.
- Tem quê dizê pusquê "ACHA QUE MERECE UM AVACAGÁ" do Macaco.
- Tem quê Elogiar "meRmo farsamente" o Magnífico bróg do Macaco.
- Tem quê OFERECÊ pruns pars deles... amigos e seguidores ( Tipo assim uns 5 ).
- Tem dê improrá pra que esses amigos levem o PANFRÊTO pros bróg deles.
10º- Carece di AMAR o Xipan Zeca por pelo menos o Resto de sua vida....!
 As Respostas
- Eu acho o seu Blog rico de criatividade, misturado com porcaria que nos faz rir e la bem escondido eu encontrei um ser humano! E ele é de bom coração e que gosta de escrever como eu, então foi por tudo isto que eu passei a ir sempre la!

- Pode deixar, eu vou escolher o lugar justo, e fique sabendo que estou abrindo mão, pois somente um como este que decidi postar. Que é o Blog de um de meus primeiros amigos... Rodrigo.

- Já fiz ok, não reclamar!

- Peguei porque foi um pedido seu, rsrsrs Não poderia negar.

- Porque eu mereço terá que ser você a me dizer... Porem eu acho que mereço porque vivo dentro do seu coração, eu sei que vivo!

- Disfarçadamente não tem jeito... Olha só o que você me fez fazer! Estou mostrando ao mundo inteiro quem você é! Agora o mínimo que poderei receber de você seria um meme do meu blog criado por você! Então faz favor... Invente um de dar água na boca! kkkk Um que mostre os inversos de uma alma! rsrsrs

- e - Postando aqui todos irão ver... Então amigos queridos, por favor levem o macaco com vocês, ele quer sucesso!
Será esta a frase que estará junto a ele ali do lado direito de meu Blog...

10º- Eu amo as pessoas que me fazem bem, aprecio pessoas inteligentes e portanto enquanto isto existir te amarei, kkkkk Mas como sei que isto irá existir sempre então te amarei para sempre!

Xipan Você mora no meu coração como muitos que aqui venho tendo contato. 
Parabéns pelo seu blog.
Beijos de Aymée Campos Lucas

Domande Senza Risposte...

Perchè? 

Ci sono tanti perchè! 
Ci sono tanti momenti che appaiono
Nella mia vita quotidiana,
E non so cosa fare!
Perchè?

Non so cosa fare quando...
Appare insoddisfazione,
Insicurezza
E a volte la tristezza
E anche avendo qualcuno molto speciale 
Nella mia vita
 Tutto questo continua a accadere normalmente
Ed è difficile non lasciare apparire
In questo modo faccio vedere ai miei malinconia
Che non dovrebbero vedere
Loro mi vedono come un guerriero vittorioso,
Si potrebbe pensare e sentire in colpa
E così non sono in grado di fare il meglio per me! 

Qualcuno mi può rispondere?
Come mai tanti perchè senza risposta?
Perchè questa insoddisfazione? 
Perchè a volte siamo infelici con noi stessi?
Perchè vediamo il mondo quadrato 
Se davvero lui è extra tondo? 
Perchè la felicità è sempre momentanea e non costante? 
Perchè, quando si guarda a qualcuno che è speciale
Tutto cambia... Tutto cambia in noi stessi?
Perchè ci sono delle sguardi che ti danno sicurezza?
E ci sono delle sguardi che sembrano che non inviano nulla?
Perchè ci sono dei occhi che guardano in modo falso? 

Quando sto male e cerco lo sguardo del mio amore 
Divento l'altra persona
 Mi sposto in un altro mondo...
 Io vedo una realtà diversa quando sto con lui! 
Lo sguardo del mio amore, 
Dammi pace e sicurezza!
 Lo sguardo del mio amore, 
Trasmette amore e ammirazione!
 Lo sguardo del mio amore, 
Mi fa desiderare di essere al suo fianco per tutta la mia vita!
 Lo sguardo del mio amore, 
Non vedi difetti nel mio essere!
 Lo sguardo del mio amore,
 Non vedi errori nei miei modi!
 Lo sguardo del mio amore 
Mi dà e mi dà sempre!
 Lo sguardo del mio amore, 
Riflette un amore infinito!
 Dimonstra che ha fatto la scelta migliore che ha potuto fare!
 Riflette protezione e la volontà di rimanere sempre al mio fianco!
 Lo sguardo del mio amore
 Mi fa dimenticare i miei desideri futili
Mi fa dimenticare i miei errori 
Mi fa pensare al meglio per me!
 Lo sguardo del mio amore 
Mi fa crescere emotivamente!  

Perché solo ora ho trovato questo amore?
 Perché vivo a pensare che questo amore potrà sfuggire dalle mie mani?
 Oh mio Dio, io non voglio che finisca
 Perchè quando abbiamo l'amore nei nostri cuori
 Le cose di ogni giorno diventa più facile! 

Mio Dio ti ringrazio tanto per avermi dato l'opportunità
 Di vivere e sapere che cosa è l'amore!
 Chiedo al Signore di non lasciare lo sguardo di lui cambiare direzione ...
 Chiedo che i miei occhi sono inoltre sempre splendente
 Quando guardo negli occhi di lui!
 Grazie per avermi dato un amore che non avevo mai visto
 Grazie per avermi dato la felicità! 

Qualcuno mi può rispondere?
 Perché quando penso a Dio, 
Quando penso nel mio amore, 
Penso ai miei figli e mia bella nipote Rafaela, 
Io dimentico che ero triste?
 Perché? Perché? Perché?
 Perché ci sono così tanti domandi senza risposta!
 Qualcuno mi può rispondere? 

Autora: Aymée Campos Lucas

sexta-feira, 18 de março de 2011

Vale a Pena Ler de Novo!

Um Novo Selo!
Um presente especial de Luiz Nesves de Castro


Perguntas e Respostas


Existe um livro em que você leria muitas e muitas vezes sem se cansar?


Não. Máximo duas vezes... Para dizer a verdade, eu depois que termino de ler um livro, vai existir partes dele em minha memoria, mas estarei em busca de uma outra viagem para fazer...
Os filmes, são eles que me fascinam... Esta estoria que estou mostrando aqui, foi criada para ir diretamente ao cinema, nada de livro! E isto sim me encanta muito! 


Me cansaria de reler o mesmo livro. Se fosse um filme, não.
O filme muitas vezes sinto vontade de rever, como este filme italiano: Happy Family... Eu vi hoje e  me emocionou extremamente. Queria ver mais dez vezes, queria colher cada minuto dele, cada frase dita, cada discurso como este que estou mostrando sobre o medo onde ele circula de bicicleta por Milano(Milão).
Me vi construindo aquela estoria, me senti o narrador. Porque me senti parecida com aquele escritor, inventor de estorias que na verdade se olhar bem, esta tudo ao meu redor. Se inventa com o que viveu, com o que viu, com o que sentiu e que um dia aconteceu mesmo que por pequenas situações... 
Nesta parte mostra Milano(Milão), e cada cena mostrada eu sorria ao ver que ali já passei, ou passo todos os dias. Aqui tem seu encanto e eu gosto tanto!
Mudei todo o sentido deste Selo, rsrsrs

 


Fazendo uma confissão: Eu não me canso de ler o que eu escrevo. Primeiramente para corrigir partes que não me agradaram, e depois por haver grande satisfação em estar realizando, então eu... Leio... Leio... Leio... Leio sem fim.
Me desculpem eu estou escrevendo aqui o que sou!

Se você pudesse escolher apenas um livro para ler o resto de sua vida, qual escolheria?


Um que me ensinasse coisas da vida e ao mesmo tempo me fizesse gargalhar, me entristecer e me emocionar ao ver uma estoria de amor desabrochar... Então escolheria O Diario de Bridget Jones.
Completamente relaxante e divertido! 


O livro fez um grande sucesso de venda aqui na Europa e logo fizeram o filme... 
A escritora Helen Fielding escreveu o segundo livro dando continuação ao Diário com um novo titulo que aqui na Itália se chamou: Che Pasticcio Bridget Jones!
Ambos os livros foram exemplar para mim!
Aqui estou mostrando cenas dos filmes !


 

Indique um livro para que os outros possam ler:

Il profumo delle foglie di limone
O Aroma das Folhas de Limão

Conteúdo
Espanha, Costa Blanca. O sol ainda está quente, mesmo que já é setembro. Nas ruas não há ninguém, e que o ar é permeado com um perfume de limão que atinge o mar. É aqui que Sandra, na sua crise de trinta anos, procurou refúgio não têm um emprego, está em desacordo com seus pais, está grávida de um homem que não tem a certeza de amar. É solitária, confusa e desesperada por uma bússola para sua vida. Até o dia em que ela encontra seus olhos simpático e prestativo: é Fredrik e Karen Christensen, um amável casal de velhos. Eles são como os avós que nunca tivera. Momento a momento, deu-lhe uma terna amizade, a fez conhecer pessoas encantadoras como Albert, e a acolhe na casa grande rodeada por lindas flores. Um paraíso. Mas na realidade é o inferno. Porque é que Karin e Fredrik são na verdade criminosos nazistas. Eram conhecidos por sua ferocidade e agora, atrás de seus olhos de forma pacífica, escotilha de um sonho de começar de novo. Julian sabe, sobrevivente do campo de concentração de Mathausen, que por dias após dias segue passo a passo os seus movimentos. Agora, talvez, possam dismasquerar este casal e Sandra é o único capaz de ajudar. Não é fácil convencer da verdade. No entanto, após um momento inicial de descrença, a mulher começa a olhar com olhos diferentes. Sandra agora compreende: ela e seu pequeno filho correm risco. Mas não importa. Por que todos deveriam saber. Porque tudo isto que aconteceu não caia no esquecimento.


As indicações de dez Blogs: 


Eu dedicaria também para Antônio José, então fica aqui esta marca, pois junto a mim ele recebeu este selo.
Sei que Xipan já recebeu e respondeu, mas eu tinha que presenteá-lo novamente!

Beijos a todos e o meu Muito Obrigado!
Aymée Campos Lucas


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...