Os InVerSos dEnTROoo De MiM!

Seja Bem Vindo em Meu Blog!
Desejo Muito que Possa Apreciá-lo. São Textos e Poemas Escritos Por Mim.
Eu Gosto Muito de Escrever... Na Verdade, Eu Amo Escrever.



domingo, 5 de setembro de 2010

Raf - Ossigeno


Mais uma musica que eu gosto de ouvir demais! Escuto todos os dias pela manha para alimentar meu coração, levar luz dentro dele com esta musica que ouvindo até parece contos de fadas nos dias de hoje.
Parece que se tornou difícil amar uma pessoa desse jeito, parece que o ser humano não tem tempo para amar!
A tecnologia, toda esta modernidade não deixa... Agora as pessoas amam sentadas na cadeira, digitando palavras em um computador, é mais fácil! 
Não precisa dirigir, pegar um ónibus, para ir ao encontro de ninguém. Absurdo! 
Tudo bem que o moderno nos impressiona, mas amar para mim tem de ser às antigas, sentir na pele, desejar. 
Muitos pais gostam desta tecnologia, pois assim as filhas não engravidam, os filhos não criam problemas.
Mas o incrível de tudo isto, é que tem uma coisa que mesmo agindo assim, amando através do computador, ainda esta ali para perturbar muitos. 
O que seria? 
A traição! Ela não abandona uma pessoa que não sabe amar,e mesmo dentro de uma tela esta pessoa consegue usar seus versos para milhares de novos amores. Principalmente por não sentir o gosto deste ser, então vai atrás de mentes envolventes... 
Amar tem de ser às antigas, não se discute! 
Assim poderemos entender o quanto esta pessoa te quer bem!



OSSIGENO
OXIGENIO

Oh mio angelo,
Oh meu anjo,
Il tuo sguardo bastò, a cambiare i giorni miei
O teu olhar bastou, a modificar os meus dias 
E in quell'attimo, il tempo scappò, e di noi si è, scordato ormai
Naquele instante, o tempo correu e enfim esqueceu de nos dois
Ma la vita è bella perché è imprevedibile,
Mas a vida é bela porque é imprevisivel,
Lasciati portare lei sa.
Deixa-me levar, ela sabe
Prendere la vita com'è, com'è difficile
Levar a vida como ela é, como é difícil
C'è una sola certezza in me.
Tem uma única certeza em mim
E' per te, per te, per te, perdutamente,
E'para você, para você, para você perdidamente
Che farei dell'impossibile, e dei sogni la realtà,
Que farei o impossível, e e de meus sonhos a realidade
E dei miei pensieri, sei tu il punto fermo,
E de meus pensamentos, você é o ponto fixo
Sei nel cuore oppio, fuoco e ossigeno.

Voce é no meu coração, opio, fogo e oxigénio
Questo amore piegò odio ed invidia
Este amor venceu ódio e inveja
Perché è inviolabile,
Porque é inviolável
E con occhi chiusi, siamo in volo senza più ferirsi
E com olhos fechados, estamos em um voo sem nos ferirmos mais
Non scendiamo se non vuoi
Não descemos se não quiser
E se sto sognando vi prego non svegliatemi,
E se estou sonhando por favor não me acorde,
Questa è la mia vita, e voglio dirti che,
Esta é a minha vida, e queria te dizer que
E' per te, per te, perdutamente
E' para você, para você, perdidamente
E perduto follemente
E perdido loucamente
Il mio mondo è per te.
O meu mundo é para você
Sei nei miei pensieri, e nei desideri
Voce esta no meu pensamento, e nos meus desejos
come nel DNA.
Como no DNA
Quando tu non ci sei
Quando voce nao esta aqui
Sei nell'aria che respiro,
Voce esta no ar que respiro
Sei nel cuore oro, luce e ossigeno. 
Voce no meu coraçao é ouro, luz e oxigenio. 

Tradutora: Aymée Campos Lucas

Um comentário:

  1. Linda musica e tradução! Ah! TEM MESAGEM NA SUA CAIXA! Um abraço.

    ResponderExcluir

Obrigada por comentar... A sua opinião, para mim, é muito gratificante.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...